В Ташкенте открыли китайский Центр по исследованию лекарственных препаратов, который был построен компанией Duowei

由多维承建的中亚药物研究中心在塔什干正式揭牌

 

BF2EA9182B3F29DF64A03FF0C0F78BE1

 

В столице состоялась церемония открытия ташкентского филиала Центральноазиатского центра по исследованию лекарственных средств Академии наук Китая и Ташкентской учебной базы университета Академии наук Китая. 

 

2018年11月23日,在乌兹别克斯坦首都塔什干,正式举行了中国科学院中亚药物研究中心(塔什干基地)和中国科学院大学中亚科研基地(塔什干)挂牌仪式。

 

 

1R7A1404

 

(L8_~XJ8SGBJZ(JRCRH26~S

1R7A1352

 

 

Данный Центр, создание которого неотделимо от огромной поддержки правительств Китая и Узбекистан, является плодом долгосрочного доверительного сотрудничества Академий наук двух стран.

该中心的创立与中乌政府的巨大支持密不可分,是两国科学院长期信任合作的成果。

 

 

A84D39005C24F2E0943A50C1CF515421

FA1D6136DBCC5E62235236D9308E4DB5

 

 

«Буквально в этом месяце в ответ на инициативу «Один пояс, один путь», выдвинутую Председателем Си Цзиньпином, Академия наук Китая инициировала создание Международного союза научных организаций «Один пояс, один путь», где Академия наук Узбекистана выступает членом-учредителем. Несомненно, Союз предоставляет уникальную возможность развитию Центра. В этом контексте, Центр должен стать опорой по стимулированию научно-технического сотрудничества Китая со странами вдоль Шелкового пути, и внести свою лепту в устойчивое социально-экономическое развитие наших стран на благо двух народов», - заявил на церемонии открытия Лу Юнсян, президент Академии наук Китая.

 

“从本月开始,为响应习近平主席发起的‘一带一路’倡议,中国科学院开始创建‘一带一路国际科学联盟’,乌兹别克斯坦科学院是该组织的创始成员。毫无疑问,联盟为该中心的发展提供了独特的机会。在此背景下,中心应成为促进中国与丝绸之路沿线国家科技合作的支柱,为两国人民的利益促进我们国家的社会经济可持续发展。”中科院院长白春礼说。

 

D30C7C600275B1AB78B215954717C2E1

 

По словам временного поверенного в делах посольства КНР в Узбекистане Чжан Вэньчуаня, Центр по исследованию лекарственных препаратов будет непрерывно повышать технический уровень и расширять влияние, чтобы создать качественную платформу международного научно-технического сотрудничества. Опираясь на Узбекистан, распространяя деятельность по всей Центральной Азии, Центр будет привлекать всё больше стран региона к сотрудничеству, чтобы превратиться в «премиальный бренд» научно-технического и инновационного сотрудничества Китая со странами вдоль «Одного пояса, одного пути». 

 

据中国驻乌兹别克斯坦大使馆负责人张文川介绍,药物研究中心将不断提高技术水平,扩大影响力,为国际科技合作创造一个高质量的平台。该中心将以乌兹别克斯坦为依托,在整个中亚地区开展活动,吸引更多国家进行合作,努力成为中国与“一带一路”沿线国家在科技创新方面合作的优质平台。

 

C736EC10D2A9ED3EFE5B1D3E562F590F

 

«Наука и техника – это первая производительная сила. Научно-техническая инновация является неотъемлемой частью практического сотрудничества между Китаем и Узбекистаном и одним из приоритетов в совместном строительстве «Одного пояса, одного пути». При огромной поддержке правительств двух стран за долгое время Китай и Узбекистан проводят плодотворное сотрудничество в области биологии, химии и других естественных наук», - отметил Чжан Вэньчуань. 

 

“科学技术是第一生产力。 科技创新是中乌合作的重要内容,也是“一带一路”政策重点关注的。 中国和乌兹别克斯坦长期以来在两国政府的大力支持下,在生物,化学等自然科学领域开展了富有成效的合作。”张文川说。

 

 

1R7A1409

 

Можно предположить, что Центр непременно станет важной платформой научного и образовательного сотрудничества обеих стран, и сыграет позитивную роль в обмене научными сотрудниками, академическом общении, совместном использовании ресурсов и подготовке научных кадров в сфере исследований и устойчивого освоения лекарственной флоры Центральной Азии. 

 

该中心将成为两国科学和教育合作的重要平台,并将在中亚药物植物研究和可持续发展领域的学术交流、资源共享和人才培训方面发挥积极作用。

 

1R7A1467

1R7A1477

1R7A1490

 

1R7A1435